The Small Mermaid: le 13 maggiori differenze tra le versioni viventi e animate dell'azione

Fotokredit: Disney
La sirenetta è tornata.
E questa volta, il Disney Classic, che è stato inizialmente presentato nel 1989 e ha annunciato una nuova era d'oro delle proprietà animate dell'azienda, è stato annunciato da una combinazione di fotografia di azione dal vivo e immagini generate dal computer. Adatta sempre liberamente alla storia di Hans Christian Andersen, la messa in scena e la messa in scena animate e la messa in scena animate, scritte e messe in scena da Ron Clements e John Musker.
Ariel (ora mostrato da Halle Bailey) è ancora una sirena da caccia che vive sotto il pollice del padre dominante King Triton (Javier Bardem). È sempre stato trasmesso dal principe Eric (Jonah Hauer-King) e fa una dose di libro con Ursula l'Hexe de la Mer (Melissa McCarthy). E ha ancora un trio di compagni di animali (Jacob Tremblay, Awkwafina e Daveed Diggs). Se hai visto l'animazione originale, puoi prevedere, il che riguarda ogni onda di shock, il che non significa che non ci siano un gran numero di differenze selvagge.
Perdiamo le 13 maggiori differenze tra il remake di azione dal vivo e le versioni animate originali di questo classico Disney. Un avvertimento: tuttavia, gli spoiler del nuovo film continuano.

Fotokredit: Disney
Filo mancante
Le differenze sono iniziate dall'inizio, perché il film non inizia più con il filo sottostante, il mare shala che apre il film originale. La musica che sottolinea la canzone e la sequenza aumenta ad Alan Menken Benie, e sebbene Menken sia tornato al remake, è difficile superare il gusto con cui è iniziato il film originale. È anche un momento centrale di narrazione e spiega come il mondo umano mantiene il regno sottomarino. Nel nuovo film, il regista Rob Marshall in seguito porta un thread nel film, ma è molto tardi.

Fotokredit: Disney
Su misteriose creature realistiche
Ora, ci occupiamo di preoccupazione per cambiamenti altamente controversi come pipistrelli, scanalature (nessun gabbiano, ora una specie di uccello subacqueo) e Sebastian. Parte di ciò che rende i personaggi originali così indimenticabili è la loro espressività. Sai cosa ne pensi e, che è più importante provare in qualsiasi momento. D'altra parte, Disney seguì il percorso del suo remake -cgi del re di León rendendolo il più fedelmente possibile alla natura. Hanno gli occhi di Sebastian Adoucis, ma è il minimo che avrebbero potuto fare. Non era una buona opzione.

Fotokredit: Disney
Un altro lavoro per Sebastian
Una cosa che è facile dimenticare il film originale è, come Sebastian (con la sua voce meravigliosamente di Samuel E. Wright, morto nel 2021) era un regista orchestrale. Ed è stato presentato nella storia come un'orchestra di un grande concerto attraverso il quale Ariel (Jodi Benson) non viene mostrato. Questa volta hai eliminato completamente il guidatore del personaggio e Sebastian di Diggs ha ripetuto che è la notizia di Mapordomo. A un livello di storia della storia, è un altro odore. Parte di ciò che il viaggio di Sebastian rese così soddisfacente fu che era aumentato oltre la sua parrocchia ed era in testa. Se è già il confidente e il riparatore di Triton, il suo lavoro, l'importazione di Ariel, non è una grande domanda. In passato, l'azione dal vivo della Disney deve compensare i personaggi del rovescio della storia (pensa all'azione dal vivo Mulan che era un'arte marziale prima del reclutamento). Questo è solo l'ultimo esempio.

Fotokredit: Disney
Tutto sulle sorelle
Le sorelle di Ariel non solo hanno cambiato il loro nome Aquata, Andrina, Arista, Attina, Adella e Alana a Tamika, Pearl, Caspia, Indira, Mala e Karina, ma ora le ragazze non vivono più nella U -Boet Kingreich Atlantik. D'altra parte, ogni sorella regna su uno dei sette mari e torna a casa per celebrare la luna corallina, che non viene mai veramente ricercata o addirittura spiegata correttamente. Ogni ragazza è una nazionalità o un'etnia diversa che porta davvero alla casa che le sirene possono essere ovunque e assomiglia a tutti. Di conseguenza, le ragazze di Triton sono state eliminate dal film. C'è anche un elemento aggiuntivo e scuro per la famiglia di Ariel, con King Triton dice che sua madre (supponiamo che tutte le ragazze avessero la stessa madre) è stata uccisa da una persona. Buio!

Fotokredit: Disney
Ulteriori informazioni sulla magia di Ursula
Se Ariel fa questo fatidico accordo con Ursula, ci sono ancora più dimensioni nella magia in questa nuova versione. Nel film originale, Ariel ha appena firmato la sua voce (che ha portato a innumerevoli domande, perché non solo comunicare con qualcosa con Eric). Ma nel remake dell'azione dal vivo, non solo senza una scala della coda, ma dopo il trattamento, Ursula viene rivelato che un portello si nascose: in forma umana, Ariel non pensa di aver bisogno di Eric per baciarlo per restituire la sua voce. Questa Ursula è un vero mascalzone. Questo movimento sembra un'aggiunta inutilmente complicata, ma offre agli animali più agenzia perché conoscono questa aggiunta del suo patto che rende la ragazza un tentativo ancora più frenetico di spezzare l'incantesimo. Come per la maggior parte dei cambiamenti, questa è una riduzione.

Fotokredit: Disney
Ursula è la sorella di King Triton
Nella versione originale del thread dopo la piccola sirena del 1989, c'era una versione dei testi, che spiega espressamente che Ulula era la sorella di König Triton. Questi testi sono stati escreti dalla canzone e nulla indicava che Ulula e Triton erano collegati nel vero corpo del film. La versione più lunga della canzone è apparsa in una delle tante pubblicazioni video domestiche degli anni dopo. Hanno fatto questo barile del legame familiare per la realizzazione dell'azione dal vivo. Potresti pensare che potrebbe essere aggiunto al dramma o al conflitto che l'ombra emotiva dei personaggi si approfondrebbe. Non lo fa. È menzionato una volta e basta.

Fotokredit: Disney
Non parlare Flam e Jazs
Questo è un cambiamento minore, ma ne prendiamo atto. Con la voce del film originale dell'attrice britannica Paddi Edwards Aale, che ha lavorato con Ursula e Ariel ha messo il suo destino con la voce del film originale. Nel remake, dove nessuno degli animali è caricato e che nessuno di loro (oltre ai migliori amici di Ariel) parla, non ha voce. Ora che ci penso, questo ragazzino non appare con i semi di mare dell'originale che è così piacevole. Sospiro.

Fotokredit: Disney
Più storia di fondo del principe Eric
Voici quelques-uns des plus grands changements dans Fantasyland. Dans le film original, Eric Ariel trouve sur la côte (il est un pêcheur au hasard dans le nouveau film) et tombe amoureux de l'amour et son chef essaie de tuer Sebastian (plus en une minute). Dans le nouveau film, il y a un arrière-plan pour lui et son royaume: il a été adopté par une reine (Noma Dumezweni de la Ruiina et l'observateur) et essaie d'aller de l'avant pour étendre le royaume. Pas d'une manière colonialiste, mais d'ouvrir ses limites et de laisser de nouvelles pensées et idées. (Nous sommes à peu près sûrs, au moins ce n'est pas entièrement clair). Il a une chanson (plus tard) et un château avec sa vague nation méditerranéenne. Ce n'est pas entièrement convaincant. Cela aurait pu être mieux comme une pièce plus petite (dans le vrai sens du terme).

Fotokredit: Disney
Una visita in città
Un'espansione del trattamento ERICS è una sequenza del nuovo film, che è completamente carente nel classico dell'animazione in cui Eric e Ariel visitano una città locale. Dato che è un film Disney, la comunità non è impoverita o infelice, sono un gruppo felice e multiculturale con il quale Ariel interagisce debolmente. Ad un certo punto, ha ottenuto qualcosa da un commerciante locale che viene suonato con niente di meno che Jodi Benson, la voce di Ariel nel film d'animazione originale. E quello? Durante questa sezione del film, c'è anche una piccola sequenza di danza. È anche se tu, come membro del pubblico, pensi davvero che quasi il tempo sia un ulteriore tempo di esecuzione.

Fotokredit: Disney
Nessun pesce / chef Louis
Con tutti i bagagli aggiuntivi di Eric, qualcosa doveva andare, giusto? Certo, lo ha fatto. E quel qualcosa era il personaggio dello chef Louis (con la voce del brillante e deceduto René Auberjonois) e la sua canzone davvero sorprendente The Fish. È uno degli aspetti più noti del film originale, specialmente nella sua seconda metà drammatica più grande, perché Sebastian impedisce la cena. Mentre Rob Marshall, regista del nuovo film, ha affermato che questi erano troppi cartoni animati e anche una deviazione, si ritiene che il regno del principe Eric sia stabilito e mantenuto dalla pesca. Ariel è persino sorpreso di vedere sollievo nella stanza dei suoi pescatori, che cattura un pesce enorme. Questo rende l'omissione del capo Louis ancora più inquietante. Nessuno non può divertirsi con questo numero di musica?

Fotokredit: Disney
Ci sono tre nuove canzoni
Ci sono tre nuove canzoni: Wild Uncharted Waters cantada por Eric; Por primera vez cantada por Ariel; y el scuttlebutt cantado por Scuttle y Sebastian. Estas canciones están escritas con Menken y Lin-Manuel Miranda, asumiendo el cargo de Howard Ashman, el genio letrista de la película original que falleció debido a complicaciones del SIDA antes del lanzamiento de Beauty and the Beast. La canción de Eric lo acompaña con él obteniendo más historia de fondo y tiempo de pantalla, pero no es la canción que se veía como. Por primera vez, aborda un gran problema con la primera película, que es que después de que Ariel pierde su voz, no vuelve a cantar. Con Bailey y su formidable voz, encontraron una solución: es una secuencia en la que se imagina que está cantando mientras toma todas las vistas, sonidos y olores del mundo humano. (También es una devolución de llamada para la característica debut del director Marshall Chicago, donde los números musicales fueron secuencias imaginarias dentro de las cabezas de los personajes). La última película, The ScuttleButt, es pura Lin-Manuel Miranda, una discusión que también sirve como un vertedero de exposición. Awkwafina se vuelve incómoda hacia su acento negro y detiene la película muerta en sus pistas. Supuestamente habían escrito una canción para Javier Bardem que cortaron. ¿Pero dejaron esto en ???

Fotokredit: Disney
Niente più matrimonio
Gran parte della sirena originale si riferisce al matrimonio: il principe Eric e Ariel saranno sposati? Vuoi davvero sposare la lookalle umana Vanessa de Ursula? Gran parte del terzo atto viene creata su una nave perché un certo numero di casi folli impedisce davvero il matrimonio. Ma nel nuovo Mel, il matrimonio è praticamente fuori dal tavolo. È che il principe Eric e Vanessa sono fidanzati, ma non c'è matrimonio e non c'è matrimonio tra Ariel e il principe Eric. Ovviamente, è un cambiamento avanzato che assomiglia più al tempo, ma il caos incontrollato del momento clou del film originale è perso, in cui tutte le creature marine sono visibili per impedire l'esecuzione del matrimonio. Ma buono. Non è solo il matrimonio.

Fotokredit: Disney
Un Ariel proattivo
È un partner di clausola senza matrimonio: Ariel fa davvero le cose questa volta. Questo è meglio illustrato alla fine del film, dove il Principe Eric originariamente ha portato la nave all'enorme Urrsula delle dimensioni di Kaiju. In questa versione, Ariel uccide la strega del mare. Sulla strada, sembra controllare il controllo della sua storia ed essere meno caricato sulla terra per la sua mutevolezza. Non deprime il principe Eric tanto quanto lui aspira a un mondo da cui è nato suo padre. Tutti sono buoni cambiamenti. Nessuna note.